À LA UNE

20 janvier 2024

Inscrivez-vous au Noël Russe de l'APAER et de Pour Kungur !

Réaction du MASF au reportage d'ARTE "Adoption internationale : un scandale planétaire"

Nous souhaitons souligner le caractère non-systémique de l’illégalité des procédures des adoptions internationales : toutes les adoptions réalisées par des familles françaises, européennes ou d’autres continents, ne sauraient être qualifiées d’illicites ; la plupart d’entre elles ont permis de donner une famille à des enfants qui en étaient véritablement privés, dans le respect des législations d’ici et d’ailleurs.

Lire le communiqué

Le MASF répond au rapport Denéchère et Macedo

13 février 2023

Suite à la publication de « l’Étude historique sur les pratiques illicites dans l’adoption internationale en France », le MASF alerte sur les risques d’amalgame et le tort porté aux adoptés et aux familles adoptives.

Voir le communiqué de presse

 Nos activités

 

 

 

  • Pique-nique et AG

 

  • Conférences : en cours de programmation

 

  • Noël russe  : le 20 janvier 2024 à Paris

 

 

En savoir plus

Renouvellement du passeport russe des enfants nés en Russie


Vous souhaitez organiser un voyage en Russie avec votre enfant ou adolescent ? Lors de ce voyage, votre enfant devra entrer sur le territoire russe avec un passeport russe valide. Il rentrera en France avec son passeport français.

Il est impossible pour un enfant né en Russie d’obtenir un visa pour la Fédération de Russie avec son passeport français.
Si le passeport de votre enfant est périmé, nous vous invitons à vous rapprocher au plus vite du consulat russe à Paris, ou en province ( Marseille, Lyon ou Strasbourg).
La procédure de renouvellement est expliquée sur le site du consulat de Russie en France :

https://france.mid.ru/fr/consulats/consulat-paris/adoption/

La liste des documents à fournir peut évoluer, aussi vérifiez bien avant votre voyage que vous êtes en possession de tous les documents demandés.
Si vous devez faire traduire un document français en russe, voilà la liste des traducteurs assermentés recommandés par le consulat à Paris :
Liste des traducteurs assermentés auprès des cours d’Appel en 2019

Les rapports de suivi


Il est important d'envoyer les rapports de suivi selon le calendrier défini lors du jugement d’adoption de l’enfant.
Le non-respect de cet engagement impacte les adoptions des familles actuellement en attente de proposition.
L’APAER a une correspondante à Moscou, traductrice assermentée, qui peut traduire les rapports et s'assurer de leur bonne réception au Ministère de la région d'origine de l'enfant (accusé de réception de la Poste russe).
Ce service est ouvert à tous les adoptants, adhérents ou non de l’association. Il vous suffit de remplir le formulaire disponible via le lien suivant : Formulaire Rapports de Suivi
Adhérer à l'APAER  L'Association des Parents Adoptant en Russie (APAER), reconnue d'intérêt général, a pour but de soutenir l’adoption en Russie et d’aider les familles adoptives et leurs enfants. L'adhésion à l'APAER ouvre droit à une réduction fiscale conformément aux articles 200 et 238 bis du code général des impôts.
Propulsé par HelloAsso
Nos partenaires

L'enfant, grand absent d'un projet de loi destiné à "moderniser" l'adoption
Communiqué du MASF du 02/12/2020


 « Contre la fin annoncée de l'Adoption Internationale en France : Le manifeste des 14.000 »
Communiqué du MASF
Share by: